Se você é como eu, provavelmente tem seus gostos e opiniões pessoais sobre as coisas que gosta – seja um tipo de música, um prato favorito, uma série ou filme que você adora. Em inglês, há diversas formas de expressar essas preferências e tornar-se fluente nisso é uma habilidade essencial na hora de conversar com pessoas de outras culturas e compartilhar ideias. Aqui estão algumas formas de expressar seu favoritismo em inglês:

1. Utilize os verbos “to prefer” e “to like”

Esses dois verbos são muito comuns na hora de falar sobre seus gostos pessoais. “To like” é o mais simples e pode ser utilizado para expressar que você gosta de algo, por exemplo: “I like pizza” (eu gosto de pizza). Já o verbo “to prefer” pode ser utilizado para expressar preferência entre duas coisas, por exemplo: “I prefer Coke to Pepsi” (eu prefiro Coca-Cola a Pepsi).

2. Comparativos e superlativos

Além dos verbos, é possível utilizar comparativos e superlativos para expressar preferências. Os comparativos são usados para expressar que algo é melhor ou pior em relação a outro, por exemplo: “I think Game of Thrones is better than Breaking Bad” (eu acho que Game of Thrones é melhor do que Breaking Bad). Já os superlativos são utilizados para expressar o melhor de algo em relação a tudo o mais, por exemplo: “The Godfather is the best movie ever made” (O Poderoso Chefão é o melhor filme já feito).

3. Expressões idiomáticas

Existem diversas expressões em inglês que são utilizadas para expressar gostos pessoais ou aqueles que consideramos especiais. Algumas delas incluem “an acquired taste” (gosto adquirido), “to be a big fan of” (ser fã de), “to have a soft spot for” (ter uma queda por), entre outras. Por exemplo, você poderia dizer “I have a soft spot for romantic comedies” (tenho uma queda por comédias românticas).

4. Hobbies e esportes

Além dos exemplos acima, também é possível falar sobre seus hobbies ou esportes favoritos utilizando as mesmas estruturas que mencionamos. Por exemplo, “I prefer playing soccer to watching it” (prefiro jogar futebol a assistir) ou “My favorite hobby is painting” (meu hobby favorito é pintar).

5. Slang e gírias

Por fim, dependendo da situação e do contexto, é possível utilizar gírias e expressões em inglês para expressar suas preferências com mais personalidade ou humor. Por exemplo, “I’m a total bookworm” (sou um rato de biblioteca) ou “I’m addicted to chocolate” (sou viciado em chocolate).

Esperamos que essas dicas tenham sido úteis para te ajudar a expressar seus favoritismos e opiniões em inglês! Com prática e confiança, você poderá debater e conversar sobre seus gostos pessoais com fluência e naturalidade. Lembre-se sempre de ter em mente a audiência com quem está falando e adaptar seu vocabulário e expressões em função disso. Boa sorte e bons debates!